今日も、Editions L'Harmattanの著者紹介ビデオを使って、フランス語の聞き取りをやってみたい。

今回の著者は、おそらく70歳は超えていると思われるが、話し方にとても感情が入っていて、聞いていて面白い。この年で、情熱をもって本を書ける、ということは素晴らしい。見習いたいものだ。



おおよそ、このようなことを言っているようだ。

-----------------------------------------------------------------------------------
- あなたについて教えてください。

著者: 私は心理学者で、人材カウンセラーです。
私は、この経験から今回の本を書きたいと思うようになったのです。

- それでは、この本は、あなたの職業的経験から生まれたのですが、それともエッセーですか、あるいは証言ですか?

著者:その3つすべてです。エッセーでもありますが、証言でもあります。私は、以前からこの本を書きたかったのですが、それはなぜかと言うと、創造性に対する既成の概念に反対したかったからです。どんな規制概念かというと、創造性は芸術家の特権などという種類のものです。

  tenir à coeur à ~:~の関心を引く
  quand j'ai voulu faire ce livre, qui me tenait à coeur depuis longtemps:「ずっと前から私の関心を
  引いていた(私が書きたかった)この本を書いたとき」
  les idéés toutes faites:既成の概念
  apanage :専有物

創造性は芸術家の特権ではなく、エンジニアにもありますし、企業の実務的な仕事にもありえます。例えば、会計係が、自分の仕事を報告する新しい方法を考え付くこともあります。これが、この本を書くに至った、基本的な考えです。

  comptable :会計係

私がこの本をどのようにして書いたかというと、論文として書いたのではなく、お話として書いたのです。私は、様々な職業家、芸術家(音楽家、画家、作家など)、エンジニア、事務職の人、それに障害のある芸術家にも会いに行きました。

  récit :話、ストーリー
  aller à la rencontre de :~に会いに行く

そして、みなさんに同じ質問をしたのです。その質問とは、「あなたは何をしているのですか?」、「それをどのようにやっているのですか?」というものでした。そこから、彼らが私が進むべき道を示してくれたのです。私は、自分の理論を証明するために彼らを使ったのではありません。彼らが私を前に進ませてくれたのです。

  Je ne les ai pas utlisé simplement pour illustrer mon propos. C'est eux qui m'ont servi à avancer.:
  「私は単に私の言葉を証明するために彼らを使ったのではありません。彼らのおかげで私が進むことができたいのです。」

私は、彼等と出会ったときの感動がまだ続いています、いまだにその時の思い出を大切にしています。私のその出会いで、非常に情熱的なものを感じましたし、それが伝わるといいと思います。とにかく、この本は、そのようにして書かれたのです。

- この本は誰を対象に書かれているのですか?仕事の心理学の専門家ですか?企業で働く人々ですか?企業の経営者ですか?

  dirigeant :指導者、リーダー

著者:全ての人が対象です。ただ、企業内のリーダーについては、言いたいことがあります。
経営者は、プロジェクトを信じて、それを守らなければなりません。企業内のリーダーは創造性というもの疑っているからです。クリエイティブな人は反逆者だと思われます。彼らは新しいやり方を導入しようとするからです。

  se méfier de :~を疑う
  rebel :反抗的な

ただし、一旦新しいやり方を導入すると、それが当然のものとなり、なぜもっと早くこのやり方を導入しなかったのだろうと思います。ただ、そこまで行くのには、いくつもの段階を踏んでいるのです。(この辺りのしゃべり方は、非常に早口で、明確に発音していないので、完全には聞き取れない)

  Comment est-ce qu'on y a pas pensé plus tôt?
  「なぜもっと早くそれに気づかなかったのだろう?」

  Pour arriver à ça, il aura falu beaucoup de travail d'organisation de méthode.
「そこに至るには、多くの仕事が必要だったに違いありません。」

創造性とは、単に、好きなようにやらせるといかいうことではなく、反対に、集中や技術や献身などが必要なのです。


La créativité n'est pas un jeu: Une approche nouvelle de la psychologie du travail (Vivre l'entreprise) (French Edition)
La créativité n'est pas un jeu: Une approche nouvelle de la psychologie du travail (Vivre l'entreprise) (French Edition)Michel Gibert

Editions L'Harmattan 2014-12-01
Sales Rank :


See details at Amazon
by G-Tools